index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html
![]()
文章讨论了将22岁成年人称为“孩子”的不当之处,指出这个年龄段的多数人已有性经验,甚至有的选择了生活伴侣,有的已建立家庭。作者认为,虽然可能存在伦理失误,但这并不构成对儿童的虐待或捕食行为,因为22岁已非儿童。
🧒【要点一】文章批判了对22岁成年人的“婴儿化”称呼,认为这是对他们成熟身份的忽视。成年人在这个年龄已有性经验,选择伴侣,甚至开始家庭生活,这些都是成熟行为的表现。
📉【要点二】作者承认在这个年龄可能存在伦理上的失误,但强调这并不等同于对儿童的虐待或捕食行为。这里的讨论核心在于区分成年人与儿童的行为及其后果。
👨👩👧👦【要点三】文章暗示,社会应当重新审视对成年人的定义和期望。22岁的人应当被视为有能力为自己的选择承担责任的成年人,而不是被当作需要保护的儿童。
The use of the word “children” in above comments is an insult to and infantilization of 22 yr. olds. The majority has had several sexual partners by that age. Some (myself included) have chosen life partners. A couple of my peers had started families by 22.
Was this a big ethical lapse and a terrible mistake? Yes! But it was not child abuse or predatory behavior–there are no children in this story.