虎扑-热帖 20小时前
评价一下13年前王力宏的《火力全开》英文副歌歌词
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

本文以一首英文歌曲歌词为引,揭示了“亚洲威胁论”的泛滥及其带来的争议,同时展现了对抗这种负面情绪的积极态度。

📜 英文歌词原文

(Rap部分)

*So many accusations

Of an Asian invasion

Here they come a point'n fingers at me

Preyin' on a mass emotion

Stirrin' up a big commotion

Trying to assign responsibilities

Gonna stop this negativity

Turn it into positivity with integrity

Giving all of me

For all to see

This fight for equality

But even if they blame us

Try to frame us

Nobody can shame us

I'm a sing this next verse in Chinese*

🌐 中文翻译

(参考多个版本综合意译)

*“亚洲威胁论”如此猖狂泛滥,

他们对我指指点点、横加责难,

愚弄大众情感,搅动天下大乱,

兴师问罪才心甘。

一扫消极颓然,浩然正气、积极应战,

一身武艺十八般,展示给世人看,

这是为平等而战!

纵使他们污蔑我们,极尽能事、血口喷人,

我们问心无愧、不惧鬼神。

下面这段唱词,我要用中文!

(歌词和翻译来源deepseek)

从没注意过英文歌词部分这么直白,这么激烈。太超前了

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

亚洲威胁论 英文歌词 争议 积极态度
相关文章