Fortune | FORTUNE 18小时前
China is offering parents $500 annually for each new child they have for 3 years in an effort to boost declining birth rate
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

为应对人口出生率下降的严峻挑战,中国政府推出了新的生育补贴政策,为每名三岁以下儿童的家庭提供每年约500美元(3600元人民币)的补贴。此举标志着国家在人口政策上的重大转变,此前中国曾实行长达数十年的独生子女政策。尽管中央政府的补贴金额受到部分专家质疑其激励效果,但一些地方政府正大幅提高补贴标准,以期更有效地鼓励生育。人口老龄化、劳动力减少以及经济压力是当前中国政府面临的主要问题,该补贴政策旨在长远上保障国家发展潜力,尽管教育、育儿成本和女性就业保障等配套措施被认为是更有效的解决方案。

💰 中国政府为鼓励生育,推出了针对三岁以下儿童的年度补贴计划,每名儿童每年可获得约500美元(3600元人民币)。这项政策旨在扭转国家持续下降的出生率,并为未来经济发展提供人口支撑。

📈 该补贴政策是中国人口政策的重大调整,与过去长达三十多年的独生子女政策形成鲜明对比,体现了国家对人口结构变化的重视和应对策略的调整。

💸 除中央政府的补贴外,部分地方政府如内蒙古呼和浩特,正推出更为慷慨的生育激励措施,例如为多子女家庭提供高达10万元人民币的奖励,以期更有效地鼓励生育,显示出地方政府在人口政策上的积极探索。

📉 中国面临人口老龄化加剧、劳动年龄人口减少等挑战,这些因素对制造业等关键行业构成压力。补贴政策的长远目标是稳定和增加年轻人口,以维护国家未来的经济和社会竞争力。

💡 专家建议,除了直接的经济补贴,投资于基础设施建设,如提供可负担的儿童保育服务、完善的育儿假以及保障女性就业的措施,可能比单纯的财政补贴更能有效鼓励生育,并缓解育儿压力。

    China is offering couples a subsidy to have children. The country’s government will pay $500 per year until the child is three years old. The move comes as concerns about China’s birth rate grow. Some parts of the country are paying considerably more to couples that have kids.

China, like many other countries, is worried about its birth rate—and it’s offering would-be parents a financial incentive to have children.

The country’s government on Monday rolled out a new subsidy program, which will offer parents 3,600 yuan (about $500) per year for each child up until they reach the age of 3. Subsidies will start from this year, with partial subsidies for children under 3 born prior to 2025.

China’s population was down for the third consecutive year in 2024. Rising child care costs, economic concerns and job uncertainty are being pointed to as the reason. It’s a substantial about-face for the nation, which from 1980 through 2015, adopted a one-child policy. (It began allowing families to have two children in 2016 and three children in 2021.)

China’s central government will pay the $500 subsidy, though some experts question if that amount will be enough to encourage couples to start families.

Some provinces are upping the ante. Hohhot, in Inner Mongolia, for instance, is offering up to 100,000 yuan (just under $14,000) per child to families with three or more kids. That’s a 2,000% increase over what it began offering in 2023. That subsidy will be paid out at a rate of 10,000 yuan per year until the child turns 10.

China’s population is getting older, wealthier, and better educated. Two decades ago, China’s median age was 32; now, it’s just past 40. What’s greatly concerning officials is the decline in the country’s working-age population, which fuels its manufacturing industries. That industry is already under pressure from the trade war with the U.S., which is further threatened by Donald Trump’s tariff threats.

Babies today won’t immediately fix that, but it will protect China’s interests in years to come. (Children as young as 6 years old are already being offered AI classes in the country.) Subsidies might help, but Emma Zang, a professor at Yale University, tells NBC News that a more effective strategy would be an investment in infrastructure, such as affordable child care, parental leave, and job protections for women.

Introducing the 2025 Fortune 500

, the definitive ranking of the biggest companies in America. 

Explore this year's list.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

中国生育政策 人口增长 生育补贴 人口老龄化 家庭支持
相关文章