All Content from Business Insider 07月29日 03:53
My husband and I moved in with my in-laws because we can't afford a home in Houston. We have zero privacy, but we're saving money.
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

作者因休斯顿高昂的房价,与丈夫搬回公婆家暂住,原计划六个月,如今已是三年。虽然节省了开支,但也面临着缺乏隐私、日常摩擦等挑战,如半夜与婆婆争论烘干纸,以及需要小心翼翼地与家人共享冰箱和储藏空间。然而,这种多代同堂的生活也带来了意想不到的温暖与支持:婆婆在他们生病时送来热汤,公公在孩子闹脾气时耐心安抚,祖辈与孙辈享受了更多亲子时光,婆婆还传授了烹饪技巧。作者意识到,尽管渴望拥有自己的空间,但这种生活方式是目前家庭维持运转的基石,也让她深刻体会到家庭的意义远不止于婚姻,更在于共同面对生活中的酸甜苦辣。

💰 **经济压力下的选择:** 作者夫妇因休斯顿高房价无力负担首套房,选择搬入公婆家以节省开支,将原本预计的六个月暂住延长至三年,凸显了住房成本对年轻家庭的巨大影响。

⚖️ **多代同堂的摩擦与妥协:** 在公婆家居住带来了隐私缺失、生活习惯差异等挑战,如凌晨与婆婆争论烘干纸、半夜蹑手蹑脚准备咖啡、以及需要小心翼翼地划分冰箱和储藏空间,甚至为避免食物被误食而贴上姓名标签。

💖 **意想不到的温情与支持:** 尽管存在不便,但公婆在作者夫妇感染新冠时给予了无微不至的照顾,公公成功安抚了哭闹的孩子,祖辈与孙辈共享天伦之乐,婆婆还传授了家族的烹饪秘诀,这些都成为生活中宝贵的温暖。

🏡 **对“美国梦”的重新定义:** 作者反思了传统“美国梦”的定义,认为有时它并非独立的白墙篱笆,而是餐桌上的第三副餐具、沙发上与长辈一同观看的电视节目,以及有人分担生活重担的陪伴,象征着一种不孤单的家庭支持。

💭 **对未来的憧憬与珍惜:** 作者渴望拥有完全属于自己的私密空间,但也意识到,一旦搬离,将会怀念与家人共度的时光、学习到的生活经验以及家庭带来的深层情感联结,认识到家庭的多元与包容。

The author (not pictured) lives with her in-laws.

I never thought I'd find myself arguing about dryer sheets with my mother-in-law at midnight, but that's my new reality.

A few years ago, my husband and I moved in with his parents because the rent in Houston was eating into our savings. A "temporary stay" at my in-laws was supposed to be a temporary solution. We estimated six months, tops. Now it's three years, two career changes, and many "Are you still there?" jokes from my sister.

Although we're saving money, it comes at a cost, as I've learned you can't hide in a multigenerational household.

It's not easy living with my in-laws for this long

I feel like I'm always sneaking around. I often creep into the kitchen early in the morning to prepare coffee without waking my mother-in-law up early.

Date nights are like an escape plan. My husband and I whisper what we're streaming on Netflix because the television in our room has a wall that my in-laws' closet shares. Our arguments stay half-whispered, half-swallowed. Thin walls are our biggest problem.

Irritants become daily tightropes, too. I once found my wet laundry heaped in a basket. There was no note, just a crisply folded pair of jeans that never quite dried. I was annoyed but couldn't say anything.

There is a whole choreography to claiming fridge shelves, freezer space, and the prime pantry corner. We also have to label our leftovers in Sharpie so no one "accidentally" eats our takeout after a late night.

I realize there are benefits to this living arrangement

If you're imagining anarchy, you're on the right track, but that's only half the picture. There are perks that I sometimes forget about.

When both my husband and I got COVID, my mother-in-law filled our bedroom doorway with soup, saltines, and bottomless mugs of mint tea.

When our toddler threw a tantrum because I cut his toast "incorrectly," my father-in-law leapt into the conversation and calmed him down in the way only granddads can. I have watched my son spend more time with grandparents in one week than I did in a year.

I also get cooking lessons from my mother-in-law; she taught me to make tamales on Christmas. We worked together, using her mother's steamer pot, which is older than my marriage.

Either way, this is where my family needs to be right now

Some days, it's stifling. Other days, it's the only reason we're still afloat.

In Houston, starter homes look like luxury listings. This arrangement means our savings account exists at all. It means backup when day care falls through or the car breaks down. It means someone slips a plate of mango slices into my hand when they know I've had a rough day.

The American dream needs a rewrite; sometimes it is not a white picket fence but a third fork at the dinner table, an in-law on the couch in the middle of a telenovela, and a sign that you don't have to do it all alone.

Do I dream about owning my own place someday? Yeah. I dream of shutting a door and knowing nobody else can hear. But when we finally unpack that last moving box, if we ever do, I will miss the smell of tortillas in the morning, the stories of distant cousins I never met, and the way this messy, chaotic house has quietly taught me that family isn't just who you wed.

Read the original article on Business Insider

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

多代同堂 住房压力 家庭支持 生活智慧 美国生活
相关文章