钛媒体:引领未来商业与生活新知 07月28日 11:39
China's AI Stars Turn to Japan as Growth Hotspot, but Trust and Local Know-How Are Key
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

日本市场对AI工具的需求强劲,中国科技企业正积极布局。尽管日本AI应用普及率相对较低,但其高购买力与供需缺口为中国企业提供了巨大机遇。然而,进入日本市场也面临信任壁垒、对系统集成商的依赖以及漫长的销售周期等挑战。成功关键在于深度本地化、建立信任、适应当地商业生态,并与系统集成商合作,耐心耕耘。

🇯🇵 日本市场对AI工具需求旺盛,为中国科技企业提供了进入的绝佳机会。尽管与中美相比,日本生成式AI的用户普及率较低(消费者26.7%,企业约50%),但其高人均消费水平和对新技术的接受度,尤其是在创意领域,使得企业愿意支付更高的价格。这为AI产品和服务提供了广阔的增长空间。

🤝 建立信任是进入日本市场的核心挑战。日本消费者和企业偏爱本土品牌,且高度重视产品的可靠性和服务的细节。中国企业需要通过细致的本地化策略,例如将价格单位从美元改为日元,提供符合当地文化的内容(如动漫主题模板、日式音效),甚至注册本地实体、聘请本地顾问来打消疑虑,赢得客户的长期信任。

🔗 日本IT生态系统高度依赖系统集成商,这对AI产品推广构成复杂挑战。约70%的日本IT支出由系统集成商主导,他们倾向于推广复杂、定制化的解决方案,而非简单高效的SaaS工具。中国AI企业需要与这些集成商建立合作关系,将其产品融入其现有工作流程,这是一个耗时且需要耐心的过程,例如与NTT DATA合作推广ChatGPT Enterprise。

⏳ 日本市场的销售周期普遍较长,需要极大的耐心。从初步接触到概念验证(Proof-of-concept)可能需要3-6个月,业务验证再花费3-6个月,而最终的采购审批流程可能需要6-12个月。这意味着从首次接触到产品部署,整个过程可能长达2-3年。中国企业需要调整策略,以长期投资的心态来应对。


AI-generated image


AsianFin -- Japanese consumers and businesses are hungry for AI tools—and Chinese tech firms are racing to meet the demand.  

At a recent generative AI roundtable hosted by Extraordinary Capital, Japan emerged as the surprise focal point, with founders of Chinese startups highlighting its untapped potential.  

"Compared to Europe and the U.S., I've actually been paying more attention to the Japanese market lately," said Liu Haozhen, founder of Eolink and XPack.AI. His sentiment was echoed by Chen Guang, head of QuickCEP: "We've been doing quite well in Japan and Southeast Asia. In my view, Chinese (AI) products are more competitive in the Asia-Pacific region."  

They're not alone. Global heavyweights from OpenAI to NVIDIA have planted flags in Japan over the past year, drawn by a market that blends high purchasing power with a massive gap between demand and supply. But cracking it requires navigating unique challenges—from deep-seated trust barriers to a reliance on powerful intermediaries that can slow deals to a crawl.  

Japan's AI revolution is still in its infancy, and that's part of the appeal.  

Only 26.7% of Japanese consumers used generative AI in the 2024 fiscal year, according to the country's Ministry of Internal Affairs and Communications—dwarfed by 81.2% in China and 68.8% in the U.S. Among businesses, adoption lags even further: Just half of Japanese firms have embraced generative AI, versus over 80% in China and America.  

This inertia isn't new. Japan's software and SaaS sectors have long trailed global peers. As recently as 2019, while Chinese companies were using collaborative digital tools, their Japanese counterparts relied on Excel, face-to-face meetings, and physical stamps to approve documents. Even now, only 37% of Japan's small and medium-sized enterprises— which make up 99% of its businesses—use SaaS solutions, compared to over 70% in the U.S. a decade ago.  

But change is accelerating. Japan's cloud computing market grew 36.6% year-on-year in 2021, with annual gains exceeding 25% ever since. Its SaaS market ballooned 140% between 2019 and 2023, hitting 1.47 trillion yen ($9.8 billion), and could nearly quadruple by 2030 with AI integration, according to local consultancy Nihonium.  

For Chinese firms, the math is compelling. Japan's per capita consumption levels are high, and businesses—particularly in creative fields—show strong willingness to pay. "Currently, Japan's AI market is characterized by ‘high demand and low supply,'" a Wondershare executive told AsianFin. The company's video-editing app, Filmora, ranks among Japan's top three, with 49 million users.  

Success stories exist. Notta, an AI-powered transcription tool, counts over 75% of its consumer users in Japan and generates nearly $10 million in annual recurring revenue. Wondershare has thrived for a decade, thanks to localized content libraries—think anime-themed templates and Japanese sound effects—that resonate with users.  

But others struggle. A major Chinese SaaS firm with a decade-long presence in Japan has seen lackluster results, hampered by half-hearted localization and a failure to build trust, according to *Going Global Reference*.  

Trust is Japan's highest barrier. Consumers favor local brands, and businesses prize reliability above all. Japanese users also demand meticulous attention to detail, from product interfaces to after-sales support.  

Small tweaks can yield big results. Notta's founder, Zhang Yan, said switching pricing from U.S. dollars to yen boosted revenue by 30-40%, making the product feel less foreign. For enterprise deals, deeper steps are needed: Alibaba Cloud notes that winning over Japanese clients takes years, but loyalty follows—once a partnership is sealed, companies rarely switch and often pay premiums.  

Notta went further, registering a local entity, signing contracts as a Japanese firm, and recruiting prominent local software figures as advisors. QuickCEP, targeting large Japanese accounts, set up a Tokyo office with local staff to nurture relationships—critical in a market where "without acquaintances or familiar system integrators, it's very difficult to enter large enterprises," Chen said.  

Even with trust, closing deals requires navigating Japan's unique IT ecosystem.  

System integrators—intermediaries that handle outsourcing for corporate IT needs—dominate 70% of Japan's IT spending, while SaaS firms capture less than 2%, Liu said. Unlike in China or the U.S., where companies often have in-house tech teams, Japanese firms outsource nearly everything to these integrators.  

The problem? Integrators profit from complex, custom solutions and have little incentive to push cheaper, simpler SaaS tools. Convincing them to adopt new AI products means aligning with their existing workflows—a slow process.  

"Entering Japan's large enterprises requires partnering with system integrators," said one industry insider. OpenAI did just that, teaming up with NTT DATA, Japan's largest integrator, to distribute ChatGPT Enterprise across finance, manufacturing, and healthcare.  

But patience is mandatory. Proof-of-concept phases can stretch 3-6 months—three times longer than in China—followed by another 3-6 months for business validation. Procurement approvals add 6-12 months more. From first contact to deployment, deals can take 2-3 years.  

"Customers don't mind whether a product is a 90 or an 80, but they do care about the difference between an 89 and a 90 when it comes to service," said Linkloud's Gao Ning, summing up Japan's exacting standards.  

For Chinese AI firms eyeing global growth, Japan offers a tantalizing prize. But winning it means trading speed for precision—and playing by local rules.  

更多精彩内容,关注钛媒体微信号(ID:taimeiti),或者下载钛媒体App

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

AI 日本市场 中国科技企业 生成式AI 本地化
相关文章