经济学人双语精读 07月28日 11:27
美剧口语笔记丨从《绝望的主妇》学地道英语口语(2)丨be racked with & shed light on
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

本文精选了美剧《绝望的主妇》中的地道实用英语表达,重点讲解了“be racked with”和“shed light on”两个短语。 “be racked with”意为“被某种情绪折磨”,常用于表达内疚、怀疑、懊悔等负面情绪,并提供了多个例句展示其用法。 “shed light on”意为“阐明、揭示真相”,常用于解释原因、说明方法或揭示本质,并给出了在写作中运用该短语的句型建议。文章旨在帮助读者通过美剧学习更自然的英语口语和写作技巧。

🌟 'be racked with' 意为“被某种情绪折磨”,源于刑具“折磨架”,生动地描绘了被内疚、怀疑、懊悔等负面情绪煎熬的状态。例如,在通勤地铁上挤到脚抽筋时,可能会“be racked with doubt”(被怀疑折磨),质疑当初的决定是否明智;或者在半途而废后,看到放弃的单词时“be racked with guilt”(被内疚折磨)。

💡 'shed light on' 的核心意思是“照亮”或“阐明”,比喻“解释、阐明、揭示真相”,常用于正式场合,表示提供信息以帮助理解某个问题。例如,可以用来解释年轻人熬夜的原因,即“Psychological studies may shed light on why many young people choose to stay up late”(心理研究可能揭示年轻人熬夜的原因)。

✍️ 在写作中,'shed light on' 可以灵活运用,例如使用“... can shed light on the reasons why...”来揭示某个行为的原因,或“... may shed light on how to...”来阐述解决问题的方法,以及“... helps shed light on the underlying truth of...”来揭示事物的本质逻辑。

📉 文章通过生动的场景和贴切的例句,展示了“be racked with”在描述个人情感困境和“shed light on”在解释复杂现象或提出解决方案时的应用,为学习者提供了实用的语言素材和写作思路。

原创 Soren 2025-07-28 08:56 辽宁

be racked with & shed light on

今天继续分享《绝望的主妇》里地道、实用的表达。


01

be racked with

You just have to know that I am so racked with guilt.

可你要知道我一直在内疚中煎熬着。


rack 本来是“折磨架”“拷问台”,一种中世纪的刑具(对,字面意思真的很刑)。

所以 be racked with 引申为“被某种情绪折磨”。

可以同 suffer from, be consumed with 替换,后者我们在《经济学人精读丨老外眼中的中国酒文化?》一文中讲过。

她刚研究生毕业,简历里写满了“985”“交换生”“大厂实习”,朋友圈也都是“梦想在远方”。
他是她大学四年的“备胎”——个人能力平平无奇,但家庭给力,工作稳定、房车俱全。
那天他鼓起勇气表白,她笑着说:“世界那么大,我想去逛逛,爱情先放放。
可几周后,她在通勤地铁上挤到脚抽筋,边刷短视频边想着:当初是不是脑子进水了?

可以说:

She was racked with doubt every time she squeezed into the subway at 8 a.m., wondering if trading love for ambition had really been worth it.

每次早上八点挤进地铁,她就被怀疑折磨:为了理想放弃爱情,真的值得吗?

我有个朋友,每年都立下一个小目标:“今年一定背完这本单词书。”
但故事总是从 abandon 开始——然后他就真的 abandon 了整本书。
每次翻开第一页,看着那个熟得能倒背的单词,他都非常自责。

可以说:

Every time I restarted my vocabulary book and saw “abandon” on page one, I was racked with guilt for abandoning it so many times before.

每次我重新开始背单词书,在第一页看到“abandon”时,都会因为之前无数次半途而废而被内疚感折磨得不行。

深夜工位灯火通明,大家忙着加班,她在群里发完“我再优化一下细节,今晚一定搞定”!

回头耳机一戴,开始以1.5倍速啃《甄嬛传》,脸上神情比审PPT还专注。她不是不内疚,而是深知:唯有先通关甄嬛,方能在职场宫斗中活得明白。

I told my boss I was working overtime, but actually I was watching Empresses in the Palace‌ in 1.5x speed. Now I’m racked with guilt… but not enough to stop.

我跟老板说我在加班,其实在1.5倍速刷《甄嬛传》。现在我内疚得不行……但还没内疚到不刷剧。

他每个月都像过山车一样,月初豪购网贷买买买,月末坐在沙发上看着信用卡账单,陷入深深的懊悔和自责。
下个月,他又开始计划怎么“理性消费”,但……历史总是重演。

Many young people used to be racked with regret after buying overpriced goods just to impress others.

很多年轻人过去为了讨好他人而购买高价商品,事后却为自己的冲动懊悔不已。

02

shed light on

If you find anything in your sister's belongings that might shed light on her death, letters or a date book, please...call me immediately.

如果你找到任何与你妹妹的死有关的遗物,信件或者日记,请立即打电话给我。


Shed是动词,核心意思是“脱落、流出”,例如:

    shed tears 流泪

    shed blood 流血

    (Trees) shed leaves 落叶

    shed weight 减重

文中 shed light on sth 引申自“打光→看清楚”这个物理动作,比喻“解释、阐明、揭示真相”,语气正式,适用于日常交流和写作。

例如,2022年12月六级第二套的作文主题是“培养批判性思维的重要性”,我们可以用shed light on阐述如何培养批判性思维:

Reading widely across disciplines can shed light on how to think critically rather than just absorb facts.

广泛阅读各学科内容,有助于深入理解如何进行批判性思考,而不仅仅是被动接受事实。

X can shed light on + how从句”,可用于作文中提出对策、解决方案。

现在的年轻人,明明已经困得不行,还是不愿意睡觉,刷手机、看视频、发呆,一拖再拖。其实不是不累,而是舍不得结束这一天,只有晚上才是属于自己的自由时间。他们不是不想睡,而是不甘心睡。

我们可以说:

Psychological studies may shed light on why many young people choose to stay up late, even when they feel exhausted — often a form of “revenge bedtime procrastination,” driven by a desire to reclaim a sense of control or emotional satisfaction after a stressful or unfulfilling day.

心理研究可能揭示,为何许多年轻人即便疲惫不堪,仍选择熬夜——这往往是一种“报复性熬夜”,源于在压力或缺乏满足感的一天后,希望重新掌控生活或寻求情绪补偿。

总结一下:

写作中,可以使用以下句型:

... can shed light on the reasons why...(揭示原因)

... may shed light on how to...(说明方法/途径)

... helps shed light on the underlying truth of...(揭示本质/底层逻辑)

 今天就到这里,感谢阅读!


推荐阅读

美剧口语笔记丨从《绝望的主妇》学地道英语口语(1)

看点美剧,学点英文

这几天我学到了哪些好玩又有趣的英文?

《权力的游戏》第一季中有哪些亮点表达(3)

《权力的游戏》第一季中有哪些亮点表达(4)

去年今日

外媒如何评价巴黎奥运会开幕式?

海外博主对巴黎奥运会开幕式的评价

课程推荐

考研真题精读课

精读写作25期

125+热点话题,任意选


阅读原文

跳转微信打开

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

绝望的主妇 英语学习 口语表达 be racked with shed light on
相关文章