TechCrunch News 07月25日 06:01
Intel continues to pull back on its manufacturing projects
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

英特尔CEO帕特·基辛格正大刀阔斧地推行公司效率改革计划,其中包括暂停多个制造项目。根据公司第二季度财报,英特尔决定推迟甚至取消部分已宣布的制造项目,例如在德国和波兰的芯片工厂及组装测试工厂,这些项目自2024年宣布以来一直处于观望状态。同时,英特尔计划整合其在哥斯达黎加的测试业务,并将重心转移至越南和马来西亚的工厂。基辛格坦言,过去几年产能投资超出了实际需求,导致工厂布局过于分散。公司将根据实际的订单量来规划产能扩张,并与具体的项目里程碑挂钩。此外,原定于2025年开放的俄亥俄州280亿美元芯片工厂也进一步推迟。作为新任CEO,基辛格上任以来一直致力于精简运营、剥离非核心业务,以消除公司内部的低效和冗余,并提升各层级的问责制。

🏭 战略调整与产能优化:英特尔CEO帕特·基辛格正积极推行公司效率改革,通过审慎评估并削减过剩的制造项目来优化资源配置。具体措施包括取消在德国和波兰的芯片制造及组装测试项目,并整合哥斯达黎加的测试业务至越南和马来西亚。这一系列调整旨在解决过去产能投资超前于市场需求的问题,避免工厂布局的碎片化。

🚀 聚焦未来增长与审慎投资:英特尔强调未来将严格依据客户的订单量和具体的项目进展来规划产能扩张,并审慎部署资本支出。这一策略转变意味着公司将更加注重实际业务需求,确保投资的有效性和回报率,避免盲目扩张带来的风险。

⏳ 俄亥俄工厂延期与运营重心转移:原计划于2025年投产的俄亥俄州280亿美元芯片工厂将进一步推迟,显示出公司在重大投资项目上的谨慎态度。同时,将测试业务整合至亚洲的举措,也反映了公司在全球供应链和运营布局上的战略考量。

💼 组织精简与效率提升:自基辛格上任以来,英特尔一直在进行组织架构的优化和效率的提升。通过裁员和精简管理层,公司已经消减了50%的管理层级,旨在减少低效、冗余,并提高各层级的责任感和执行力。这标志着公司正朝着更精干、更高效的运营模式迈进。

Intel CEO Lip-Bau is making progress on his plan for the company to shed its inefficiencies. And that includes spiking several manufacturing projects.

The semiconductor giant reported Thursday in its second-quarter earnings report that it will delay, and in some cases, not move forward with multiple manufacturing projects. Specifically, Intel said it was no longer going forward with its previously-announced projects in Germany and Poland. Those projects included an assembly and testing facility in Poland and a chip factory in Germany. Both projects have been sitting in limbo since being suspended in 2024, shortly after being announced.

The company also plans to consolidate its test operations in Costa Rica and concentrate these operations to its sites in Vietnam and Malaysia.

“Unfortunately, the capacity investment we make over the last several years were well ahead of demand and were unwise and excessive,” Tan said on the company’s second-quarter earnings call. “Our factory footprint has become needlessly fragmented. Going forward, we will grow our capacity based solely on the volume commitments and deploy capex lockstep with the tangible milestones, and not before.”

Intel also said it was going to further delay its $28 billion Ohio chip factory. The factory was initially supposed to open in 2025, and was already delayed once this year in February.

The second quarter was the first full quarter with Tan at the helm of Intel. He was named CEO of the semiconductor company on March 12 and started the role a week later. Shortly after, Tan said his plan was to eliminate inefficiencies at the company by selling off its non-core units and streamlining operations.

“We have much work to do in building a clean and streamlined organization, which we have started in earnest, and is remain an area of focus for me during Q3,” Tan said on the Q2 earnings call. “Our goal is to reduce inefficiencies and redundancies and increase accountability at every level of the company.”

Techcrunch event

San Francisco | October 27-29, 2025

The company also gave an update on its workforce, which has gone through several rounds of layoffs. Intel reduced its workforce by about 15% and plans to end the year with 75,000 employees, the company said. Intel was able to eliminate 50% of management layers through its recent layoffs, Tan said.

Intel announced in June in an internal memo that it was going to lay off 15% to 20% of workers in its Intel Foundry unit, which designs and manufactures chips for external clients. The company had 108,900 employees at the end of 2024, according to the company’s annual report filed with the Securities and Exchange Commission. That’s down from the 124,800 people it employed at the end of 2023.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

英特尔 半导体 产能调整 CEO 运营效率
相关文章