The Economist 07月24日 21:49
The looming deadline for the Panama Canal ports deal
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

中美在巴拿马运河两端港口展开权力争夺战,双方视其为贸易和安全利益的关键。原定于7月27日完成的23亿美元交易,将香港和记电讯(CKH)的全球41个港口的终端所有权转交给美国投资公司BlackRock和瑞士-意大利航运巨头MSC,但中国介入了这一交易。

Two ports, one at either end of the Panama canal, have become a battlefront in the power struggle between China and America. Both countries view them as vital to their trading and security interests. By July 27th talks were supposed to wrap up on the terms of a $23bn deal that would see ownership of their terminals, as well as those in 41 other ports in 22 other countries around the world, handed from CK Hutchison (CKH), a Hong Kong-based conglomerate, to two Western firms: BlackRock, an American investment company, and MSC, a Swiss-Italian shipping giant. But China has stuck its oar in.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

中美关系 巴拿马港口 贸易利益 权力争夺 和记电讯
相关文章