Fortune | FORTUNE 5小时前
The most successful people are not the smartest—instead, they’re both ambitious and lazy, career coach to the Fortune 500 says
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

本文探讨了成功人士的共同特质,挑战了“聪明”和“勤奋”是唯一成功的观点。通过教练公司LifeHikes的创始人Bill Hoogterp的观察,发现许多顶尖CEO和商业领袖身上存在一种看似矛盾的特质——“懒惰”。这种“懒惰”并非指消极怠工,而是指他们善于寻找更快捷、更高效、更优化的解决方案,从而节省时间和精力,为创新和突破创造空间。文章列举了马克·扎克伯格、杰夫·贝索斯、黄仁勋和埃隆·马斯克等知名企业家的实践案例,说明了这种“懒惰”思维在打破常规、加速发展中的关键作用。此外,文章还强调了在招聘过程中,积极的态度和“能做”的精神比单纯的聪明才智更为重要,这同样是通往成功的关键因素。

💡 成功人士的“懒惰”是一种高效思维:并非消极怠工,而是积极寻找完成任务的快捷方式,以更少的时间和精力达成目标,从而腾出时间应对其他事务或进行创新。

🚀 目标驱动下的“懒惰”催生创新:当极强的野心与寻找捷径的“懒惰”相结合时,会促使人们不断探索新的方法和工具,从而产生许多意想不到的突破和高效解决方案。

🤝 效仿成功者的实践:以Meta的扎克伯格“快速行动,打破常规”、亚马逊贝索斯“减少决策层级”、英伟达黄仁勋“取消一对一会议”以及特斯拉马斯克“精简会议,鼓励高效沟通”为例,展示了不同企业领导者如何将“懒惰”思维转化为实际的组织优化和效率提升策略。

⭐ 积极态度比聪明才智更重要:在职业发展和招聘中,拥有积极向上、乐于接受挑战的态度,比单纯的智力优势更能决定一个人的成功潜力,因为积极的态度是难以通过后天学习获得的。

✅ 招聘中的“能做”原则:许多企业倾向于招聘那些展现出积极能量和“能做”态度的候选人,即使他们可能在某些技能上不如他人,但这种态度能够感染团队,促进整体的积极发展,甚至宁愿岗位空缺也不愿引入负面影响。

Bill Hoogterp has spent decades advising celebrities, CEOs, and rising stars inside some of America’s most powerful boardrooms. Through his coaching firm, LifeHikes, he’s helped more than 700,000 professionals level up their communication and leadership skills—and personally worked one-on-one with “thousands” of executives, many of whom appear on Fortune’s most powerful lists.

But if you think the secret to their success is raw intelligence or long hours, you’d be mistaken. According to Hoogter, one of the most consistent—and perhaps surprising—qualities shared by the ultra-successful is laziness.

“I would say there’s a juxtaposition of almost counterintuitive traits,” he tells Fortune. “Most successful people, if you meet most famous politicians, they weren’t necessarily the A students. They aren’t necessarily the smartest.”

“What most CEOs have—that almost nobody else has—is that their ambition is way over the top. Now, if you combine that with lazy, you create a really nice blend because if you’re really, really hungry to get success, but you’re always looking for shortcuts, the combination of those two things leads to lots of little breakthroughs.”

By lazy, he doesn’t mean they’re kicking up their feet and taking a “quiet vacation” instead of grinding. “They’re like: ‘How can I get this done faster, easier, better, and have time and energy for other things?’” Hoogterp explains.

Tried and tested shortcuts for success: No big meetings, acronyms or one-to-ones

Plenty of high-profile founders embody Hooterp’s paradoxical formula. They’re not cutting corners to coast—but to outsmart the competition, innovate faster and remain agile in a fast-moving market.

Perhaps the most famous example of this is Meta’s Mark Zuckerberg, who famously coined move fast and break things when scaling Facebook into the $1.8 trillion social media giant it is today.

Likewise, Jeff Bezos’ top career advice for his once right-hand man, Greg Hart, was literally to do less himself and delegate more to his employees. “The fewer decisions that have to go to the CEO, the faster the organization will move,” the billionaire Amazon founder told him.

Nvidia CEO and co-founder Jensen Huang doesn’t have one-to-one meetings with his 60 direct reports—and it’s a deliberate shortcut to innovation. Not only does it save time in their schedules, but more importantly, it ensures ideas and problems aren’t siloed in private conversations. “In that way, our company was designed for agility—for information to flow as quickly as possible,” he said. 

Then there’s Elon Musk, who has a whole list of time-saving and corner-cutting rules for staff, including a ban on big and frequent meetings, no chain of command or acronyms, and an encouragement to walk out of unnecessary conversations. “Walk out of a meeting or drop off a call as soon as it is obvious you aren’t adding value,” the Tesla boss outlined. “It is not rude to leave, it is rude to make someone stay and waste their time.”  

Brains alone won’t get you to the top—or even hired

Hooterp’s claim that the most successful aren’t the smartest doesn’t just apply to CEOs. It’s a theme echoed when it comes to hiring too. Countless CEOs and founders have said that they value attitude over aptitude. 

Amazon’s AI boss exclusively told Fortune that stumbling your way through an interview question won’t cost you the job. But being fake will. Andy Jassy, the company’s CEO (and his boss), has similarly shared that attitude is the make-or-break trait that’ll determine your success—especially, he says, in your 20s.

Likewise, Cisco’s U.K. chief focuses on whether a potential new hire has a positive energy and can-do attitude because, she says, that can’t be taught. “It’s more about the person first and foremost than it is about skills or experience,” Sarah Walker told Fortune.

And they’re far from alone: About 80% of the Fortune 500 use personality tests in hiring, as well as tech giants like Amazon, Meta and Microsoft.

A positive attitude is so important that some chiefs would rather remain understaffed than risk having a bad apple spoil the bunch. As Duolingo’s CEO told Fortune, “it’s better to have a hole than an asshole.”

Introducing the 2025 Fortune 500

, the definitive ranking of the biggest companies in America. 

Explore this year's list.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

成功学 领导力 效率 创新 招聘
相关文章