Mashable 07月04日 16:40
Slates $20K electric truck jumps in price after Trump eliminates EV tax credits
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

美国电动汽车制造商Slate悄悄修改了其“美国制造”皮卡车将花费“低于2万美元”的先前声明,提高了即将推出的车辆的价格。TechCrunch发现,由Jeff Bezos支持的电动汽车初创公司Slate已更新其网站上关于Blank Slate卡车成本的措辞。这似乎与特朗普总统的“大而美的法案”下取消电动汽车税收抵免有关。虽然Slate在今年早些时候获得了极大的关注,但其修订后的定价可能会对其产生影响。该初创公司声称,在推出几周内就收到了超过10万份预订,但现在面临更大的挑战。

💰Slate电动皮卡车的定价已从“低于2万美元”调整为“2.5万美元左右”。

🚩Slate网站最初声明Blank Slate将在美国制造,价格“真正负担得起”。

📜价格调整似乎与特朗普的法案有关,该法案取消了购买新电动汽车的7500美元税收抵免。

📅税收减免将于9月30日结束,这可能会导致美国几款电动汽车的价格上涨。

✍️Slate计划于2026年末开始交付车辆,届时美国政府将停止提供税收抵免。

U.S. EV manufacturer Slate has quietly revised previous claims that its made-in-America pickup truck will cost "under $20,000," increasing the upcoming vehicle's pricing. It seems like auto companies are already reacting to the elimination of EV tax credits under President Donald Trump's "Big Beautiful Bill."

As spotted by TechCrunch, Jeff Bezos-backed EV start-up Slate has updated language from its website concerning the cost of its Blank Slate truck.

"Great cars got too pricey," Slate's website declared when it was first unveiled in April. "We fixed that."

This phrase still remains on Slate's website, which also still claims that the Blank Slate will be "[m]ade in the USA at a price that’s actually affordable (no really, for real)." However, it was previously accompanied by an image of the Blank Slate truck with a badge stating its "expected price" to be "under $20,000 after federal incentives."

As of writing, the truck's anticipated pricing has now been tweaked to be in the "mid-twenties." Further disclaimers have also been added, stating that this price is "for U.S. market only."

Left: Slate's website as of April 25, stating that the truck's expected price will be "under $20,000 after federal incentives." Right: Slate's website on July 3, stating the truck's expected price will now be in the "mid-twenties." Credit: Slate

Considering both the timing and Slate's previous mention of federal incentives, the Blank Slate's pricing change appears to be linked to Trump's controversial spending bill passing on Thursday afternoon. This bill eliminates a $7,500 tax credit the U.S. government granted to drivers who purchased a new EV, which had encouraged drivers to adopt cleaner, more environmentally friendly vehicles. 

The tax break will now end on September 30, which will likely cause several EVs in the U.S. to jump in price. Even if drivers rush to buy an EV now while the tax credits are still available, they won't be able to get their hands on a Blank Slate. The automaker is only scheduled to begin delivery of its vehicles in late 2026, well after the U.S. government will stop offering the tax credit.

Slate's electric truck gained significant attention earlier this year, the start-up claiming that they'd received over 100,000 reservations within mere weeks of it being unveiled. This doesn't guarantee Slate has secured 100,000 sales, as a reservation is merely a $50 deposit in exchange for a place in the queue to buy a truck. Even so, those numbers do indicate some interest in the EV, particularly as drivers increasingly seek alternatives to Elon Musk's Tesla.

Whether such interest can be sustained in light of the Blank Slate's revised pricing remains to be seen. Whatever the case, the U.S. start-up's work just got much more difficult.

Trump has actively worked to dismantle incentives to adopt electric vehicles, repeatedly and incorrectly characterising them as part of an alleged "EV mandate." While there have been policies encouraging EV adoption, there has never been any law in the U.S. which made using an electric car mandatory.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

Slate 电动皮卡 价格上涨 税收抵免 特朗普
相关文章