Mashable 20小时前
Sinners comes to streaming this week with Black American Sign Language option
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

华纳兄弟的夏季吸血鬼大片《罪人》将于本周在流媒体平台Max上线,并首次提供黑人美国手语(BASL)的翻译版本。该举措旨在配合电影对黑人美国文化和艺术多样性历史的致敬。 Max此前已推出格蕾塔·葛韦格的《芭比》和《甲壳虫汁2》等ASL版本,此举标志着流媒体行业在无障碍电影服务上的重要进展。BASL是美国手语(ASL)的一个独特方言,拥有其独特的历史、语法、手语空间、节奏、面部表情和文化内涵。该版本由黑人聋人创作者和社区倡导者Nakia Smith翻译,并由艺术手语总监Rosa Lee Timm监督。

🎬Max将独家首映BASL版《罪人》,这是主要流媒体平台首次这样做,旨在庆祝黑人美国文化和艺术的多样性。

🗣️BASL是ASL的一个独特方言,具有独特的历史、语法、手语空间、节奏、面部表情和文化内涵,为黑人聋人社区提供更沉浸式的体验。

🌟Max此前已推出ASL版本的电影,如《芭比》和《甲壳虫汁2》,以及电视剧《最后生还者》,此举是流媒体行业在无障碍电影服务方面的重要进展。

🧑‍🤝‍🧑《罪人》的BASL版本将由黑人聋人创作者和社区倡导者Nakia Smith翻译,并由艺术手语总监Rosa Lee Timm监督,观众可以通过搜索“with ASL”或在电影海报上寻找ASL标志来观看。

The summer vampire blockbuster Sinners is finally coming to streaming this week, and in a history-making first, the Warner Bros. hit will be available with interpretation in Black American Sign Language.

The July 4 streaming release will mark the first time a major streaming platform will exclusively debut a film interpreted in BASL, the company explained, a move that hopes to tie-in the film's own tribute to the diverse history of Black American culture and art.

"BASL is a distinct dialect of American Sign Language (ASL) with its own dynamic history and unique grammar, signing space, rhythm, facial expressions, and cultural nuances. For the first time, the Black Deaf community will have streaming access to a more immersive experience in their language," wrote Max in its announcement.

In 2023, riding a flood of attention created by the "Barbenheimer" summer film event, Max released an exclusive version of Greta Gerwig's Barbie in American Sign Language. It features Deaf performer and interpreter Leila Hanaumi on screen as the film plays, instead of the traditionally offered close captioning option, one of the first integrations of on-screen interpretation on a major streaming platform. Since then, Max has released ASL versions of other big screen hits, including 2024's Beetlejuice Beetlejuice and this year's A Minecraft Movie, and television offerings like The Last of Us.

Max's Sinners release will be interpreted by Nakia Smith, a Black Deaf creator and community advocate, and overseen by Rosa Lee Timm, director of Artistic Sign Language. According to Max, viewers fluent in ASL will still be able to follow along with the BASL version — search for the title plus the phrase "with ASL" or look for the ASL signal on the movie's key art to stream.

Such releases, and Max's larger ASL program, mark significant shifts in the entertainment industry: While subtitles have now become a preferred viewing experience for many viewers, the popularization of the accessibility feature is the product of decades of advocacy by disabled activists and filmgoers. And even as far as English closed captioning has come, it is not a substitute for the first and primary language of many deaf viewers: ASL.

Sinners in BASL will be available to stream on Max starting July 4.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

Max BASL 流媒体 无障碍电影
相关文章