钛媒体:引领未来商业与生活新知 6小时前
Chinese Hotpot Chain Banu Files for Hong Kong IPO Amid Mixed Prospects for China's Restaurant Sector
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

中国火锅连锁品牌巴奴计划在香港交易所首次公开募股,有望成为该市场第三家上市的火锅公司。此举正值中国餐饮业上市浪潮之际,但巴奴面临挑战。尽管营收增长,净利润也转正,但其高端定位、定价策略及近期引发争议的言论都受到关注。投资者对餐饮股的态度谨慎,且巴奴规模相对较小。文章分析了巴奴的财务数据、运营策略,以及面临的挑战,如消费者信任、规模扩张和服务质量等。巴奴能否在竞争激烈的市场中脱颖而出,值得关注。

💰 巴奴毛肚火锅计划在香港上市,旨在成为继海底捞和呷哺呷哺之后的第三家上市火锅公司。公司营收持续增长,净利润从亏损转为盈利,2024年净利润为1.23亿人民币。

📈 尽管业绩有所改善,但巴奴面临多重挑战。其高端定价策略引发争议,平均客单价远高于同行,且曾因产品质量问题受到负面影响。此外,创始人言论也备受关注。

⏱️ 巴奴的运营效率较高,24小时门店模式使其翻台率达到行业领先水平。然而,同店销售额有所下降,这与平均客单价的降低有关。公司计划扩大规模,但其员工规模与行业领导者相比仍有差距。

AsianFin -- Chinese hotpot chain Banu has filed for an initial public offering on the Hong Kong Stock Exchange, aiming to become the market's third publicly listed hotpot company.

The move comes at a time of heightened activity in China's restaurant industry, with several prominent names, including Guming, Aunt Shanghai, and Mixue, recently debuting on the exchange.

Mixue surged past a 100 billion yuan ($13.8 billion) market cap shortly after listing, while Greentown Group completed its long-awaited IPO after five prior attempts. Industry watchers say the recent wave of listings marks a rare window of opportunity for consumer-facing brands to tap public capital.

But Banu's bid to join the ranks of listed peers isn't without hurdles. The company has recently faced public backlash over controversial remarks—most notably a statement advising people earning less than 5,000 yuan a month to avoid eating hotpot. Analysts are also divided on the company's financial and operational readiness.

While Banu's IPO could bolster its national ambitions, investor sentiment around restaurant listings has been cautious. Greentown's shares fell 12.5% on their first day of trading. The two existing hotpot stocks on the Hong Kong exchange haven't fared much better—Haidilao's market cap now stands at 81 billion yuan, while Xiabu Xiabu has sunk to just 749 million yuan.

Banu's scale is also relatively modest. As of its IPO filing, the company operates just 140 stores, positioning itself as a high-end player in a price-sensitive consumer market.

The company reported revenue of 1.43 billion yuan, 2.11 billion yuan, and 2.3 billion yuan for 2022, 2023, and 2024, respectively, with corresponding net profits of -5.2 million, 102 million, and 123 million yuan. Net profit margins have grown from negative territory to 5.3% over the same period. In Q1 2025, revenue jumped 25.7% year-over-year to 709 million yuan, while net profit margin rose to 7.8%.

A key driver of this growth has been table turnover. In Q1 2025, Banu reported an industry-leading turnover rate of 3.7 times per day—up from 3.2 in 2024—helped by the expansion of its 24-hour store model, now in place at 80% of its locations.

However, same-store sales fell 9.9% from 2023 to 2024, driven by a decline in average per-customer spending from 150 yuan to 142 yuan. The company attributes this to a product mix shift aimed at attracting a broader customer base.

Despite operational gains, Banu's pricing strategy continues to spark debate. The average customer spend in Q1 2025 stood at 138 yuan—well above competitors like Haidilao (97.5 yuan), Xiabu Xiabu (54.8 yuan), and even Coucou (123.5 yuan).

Banu says its premium pricing reflects high product quality, citing imported beef tripe and wild mushrooms sourced from Yunnan. However, supply chain limitations and scale constraints may also be driving up costs. Critics argue that the brand's value proposition isn't clearly visible to consumers, particularly when cooked ingredients become indistinguishable.

Compounding its pricing challenge, Banu has faced several product quality controversies. One viral incident involved "sky-high" potatoes priced at 18 yuan for five slices. Although the company offered compensation via stored-value cards, the potatoes were later found not to meet selenium content claims. Another incident involved a sub-brand serving duck meat labeled as lamb, resulting in an 8.3 million yuan penalty and the closure of four stores.

Founder Du Zhongbing's public remarks have also drawn criticism, highlighting the difficulty of aligning brand messaging with consumer expectations, especially for a high-end chain.

Banu's national expansion strategy will inevitably pit it against market leader Haidilao. According to the company’s filing, Banu employs just 1,789 full-time staff, compared to Haidilao’s 59% full-time workforce ratio, indicating potential limitations in scaling service quality.

The company recently paid out 70 million yuan in dividends, raising questions about its use of proceeds post-IPO. Moreover, given tepid investor appetite for restaurant stocks on the Hong Kong exchange, Banu may face challenges securing the valuation it seeks.

While Banu's IPO represents another milestone for China's evolving restaurant sector, its long-term success will hinge on its ability to strengthen consumer trust, scale efficiently, and compete on more than just price. As market leader Haidilao continues to dominate with its robust supply chain and customer loyalty, Banu's next chapter will test whether premium hotpot can go truly mainstream.

(Disclaimer: This article is based on publicly available information and company filings. It does not constitute investment advice.)

更多精彩内容,关注钛媒体微信号(ID:taimeiti),或者下载钛媒体App

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

巴奴火锅 IPO 餐饮业
相关文章