The Verge - Artificial Intelligences 06月09日 22:48
China shuts down AI tools during nationwide college exams
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

为确保高考公平性,多家中国AI公司暂时停用了聊天机器人的部分功能。包括阿里巴巴的Qwen和字节跳动的豆包在内的热门AI应用,已禁止图像识别功能回答考试试卷相关问题;腾讯的元宝和月之暗面的Kimi则在考试期间完全暂停了照片识别服务。此举旨在应对AI技术给考试带来的作弊风险,因为高考是中国学生进入大学的重要途径,竞争激烈,确保考试公平至关重要。

📸 为了防止学生在高考中作弊,中国的AI公司采取了预防措施。阿里巴巴的Qwen和字节跳动的豆包等应用,已禁止图像识别功能回答考试试卷相关问题。

🚫 腾讯的元宝和月之暗面的Kimi在考试期间完全暂停了照片识别服务,以确保考试的公平性。DeepSeek AI也采取了类似措施,在特定时段屏蔽服务。

🇨🇳 高考是中国最重要的入学考试,每年有超过1330万学生参加。由于竞争激烈,确保考试公平对学生至关重要。

📝 学生在考试期间已被禁止使用手机和笔记本电脑等设备,AI聊天机器人的禁用是额外的安全措施,以防止作弊行为的发生。

📢 虽然这些AI公司没有公开宣布暂停服务,但相关信息主要通过中国社交媒体平台传播,反映了学生对考试公平性的担忧。

Chinese AI companies have temporarily paused some of their chatbot features to prevent students from using them to cheat during nationwide college exams, Bloomberg reports. Popular AI apps, including Alibaba’s Qwen and ByteDance’s Doubao, have stopped picture recognition features from responding to questions about test papers, while Tencent’s Yuanbao, Moonshot’s Kimi have suspended photo-recognition services entirely during exam hours. 

The increasing availability of chatbots has made it easier than ever for students around the world to cheat their way through education. Schools in the US are trying to address the issue by reintroducing paper tests, with the Wall Street Journal reporting in May that sales of blue books have boomed in universities across the country over the last two years.

The rigorous multi-day “gaokao” exams are sat by more than 13.3 million Chinese students between June 7-10th, each fighting to secure one of the limited spots at universities across the country. Students are already banned from using devices like phones and laptops during the hours-long tests, so the disabling of AI chatbots serves as an additional safety net to prevent cheating during exam season.

When asked to explain the suspension, Bloomberg reports the Yuanbao and Kimi chatbots responded that functions had been disabled “to ensure the fairness of the college entrance examinations.” Similarly, the DeepSeek AI tool that went viral earlier this year is also blocking its service during specific hours “to ensure fairness in the college entrance examination,” according to The Guardian

We were unable to find any public announcements from the AI companies mentioned, with The Guardian reporting that news around the shutdowns is being driven by students on the Chinese social media platform Weibo. The gaokao entrance exam incites fierce competition as it’s the only means to secure a college placement in China, driving concerns that students may try to improve their chances with AI tools.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

AI 高考 作弊 中国
相关文章