少点错误 05月29日 23:17
When to Be Nice vs Kind
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

本文探讨了“友善”(nice)和“善良”(kind)之间的细微差别。友善可能只是表面上的礼貌,而善良则源于对他人的真正关心。在不同情境下,我们需要权衡两者。例如,服务员的微笑是友善,母亲拒绝孩子的要求是善良。在快节奏的互动中,友善即可,但在亲密关系中,真诚的善良更为重要。把握好友善与善良的平衡,能让我们的人际交往更有效,也让彼此感觉更好。

👋 友善(nice)是指让人感到愉快,但不一定发自内心的关心。例如,咖啡师的微笑问候,虽然并非真的关心你的状况,但能增添一份愉悦感。

❤️ 善良(kind)是指真正关心他人的福祉,即使短期内可能不会让对方感到舒服。例如,一位好母亲拒绝孩子吃冰淇淋的要求,虽然当下孩子不高兴,但长期来看是为了孩子的健康。

⚖️ 在短暂的互动中,保持友善即可,不必刻意表达真诚的善良。但对于亲近的朋友和家人,真诚远比表面的礼貌更重要。恰当平衡友善与善良,能使人际交往更加和谐。

Published on May 29, 2025 3:06 PM GMT

While often used synonymously, there is a subtle yet meaningful distinction between being nice and being kind. Understanding when to prioritize kindness over niceness—and vice versa—helps me better navigate social situations with both authenticity and appropriate boundaries.
 

Definitions

Someone who is being nice is pleasant to be around, but internally their pleasantness may or may not come from a genuine place of warmth or love.

Someone who is being kind genuinely cares about another’s well-being, even if in the short-term they don’t necessarily make the other person feel good.

The distinction becomes apparent when someone is one, but not the other.

Being nice, but not kind

When baristas, for example, smile and ask me how my day is going, they’re being nice. They don’t actually care how I’m doing, yet I still appreciate them because they’re adding pleasantness to what would otherwise be just another mundane economic transaction.

Being kind, but not nice

A good mother is kind to her children, but not always nice. When she refuses to indulge her kid’s every request for ice cream, she’s not being nice in the short-term, but she’s being kind in the long-term (because she’s saving her kid from ill health, as 1 in 5 youths now have prediabetes in the US).

Being neither nice nor kind

Living in a big city, I don’t acknowledge every stranger I pass on the sidewalk. I’m not adding pleasantness, nor am I genuinely caring for them—I’m being indifferent.

On the more extreme side, someone being an asshole is neither nice nor kind.

Being both nice and kind

Mister Rogers exemplifies niceness when he waves hello to a little girl in his neighborhood, and he also expresses genuine kindness when he finds out her pet bunny is sick and he consoles her.


In fleeting interactions (like with baristas, waiters, coworkers), it’s okay to simply just be nice, without expressing genuine kindness. Asking a busy waiter how his day is really going can actually be considered rude because he has a lot of customers to serve.

And with my friends and family who I spend the most time with, I would prefer they be genuine with me rather than just nice or polite. (Though a little bit of both never hurt anyone🙂).

In my experience, getting this balance wrong—being merely polite with loved ones or trying to 'fix' casual acquaintances—can leave interactions feeling either superficial or inappropriately intense. But when I get the balance right, it leaves people feeling better off for having talked with me.



Discuss

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

友善 善良 人际关系 真诚
相关文章