Mashable 03月20日 17:29
5 Asus laptops are now more expensive because of Trumps tariffs
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

由于特朗普总统对中国进口商品征收关税,华硕公司宣布对其部分笔记本电脑产品进行了价格调整。此次价格上涨涉及CES 2025上发布的五款消费级PC,包括荣获Mashable“CES最佳产品”奖的华硕Zenbook A14。涨价幅度在50美元至100美元之间,涨幅不超过10%。华硕的ROG Flow Z13游戏平板电脑也受到了影响,全线配置均上涨100美元。为了规避关税影响,华硕正计划将其制造业务从中国转移到其他国家。

💰 关税影响:由于美国对中国进口商品加征关税,华硕公司对其部分笔记本电脑产品进行了价格调整。

💻 受影响产品:包括Zenbook A14、Vivobook S14、Vivobook Pro 15、Vivobook 16和Vivobook 14在内的五款笔记本电脑,以及ROG Flow Z13游戏平板电脑均受到价格上涨的影响。

📈 价格上涨幅度:笔记本电脑的涨价幅度在50美元至100美元之间,涨幅不超过10%。ROG Flow Z13游戏平板电脑上涨100美元。

🏭 应对策略:华硕正在考虑将其制造业务从中国转移到其他国家,以规避关税。

🍎 行业对比:苹果公司于3月12日推出的新款M4芯片MacBook Air,价格比其2024年初的上一代产品便宜100美元。

Several new Asus laptops have gotten more expensive since launch because of President Donald Trump's tariffs on Chinese imports, the Taiwanese tech giant tells Mashable.

The price hikes affect five consumer PCs that Asus showcased at CES 2025, including a configuration of Mashable's "Best of CES" winner, the Asus Zenbook A14. They amount to increases of $50 to $100 per laptop, or less than 10% apiece:

More Asus laptops may be subject to tariff-related price increases down the road. "Unfortunately, since things are constantly changing as we receive new information, we don’t have a finalized list," an Asus rep tells Mashable. The laptops named above reflect "the list of products that have increased in prices so far as a result of the recent tariffs" as of mid-March 2025.

The Asus Vivobook 14, Vivobook 16, and the Iceland Gray Zenbook A14 initially debuted at lower prices at CES 2025 in January. Credit: Asus

Tariff-related price changes have also affected the gaming side of Asus' lineup. Its latest ROG Flow Z13 gaming tablet has seen a $100 price increase across all configurations; the base model (GZ302EA-DS96) is now $2,099.99, having previously started at $1,999.99.

As our sister site PCMag previously reported, Asus' co-CEO SY Hsu floated the possibility of price increases in a company earnings call earlier this month amid the company's plans to transfer its manufacturing from China to other countries. The move is an attempt to dodge U.S. tariffs on Chinese goods, which Trump doubled from 10 to 20% on March 4 — though such a shift comes with its own restructuring costs.

Asus has the fifth-largest market share among PC makers after Lenovo, HP, Dell, and Apple.

Asus isn't the only computer manufacturer that's cited the tariffs as grounds for recent price adjustments. Acer CEO Jason Chen told The Telegraph in February that the company would raise its prices on laptops by 10% sometime this month "because of the import tax." Acer is also mulling a move away from Chinese manufacturing for the same reason, as is HP.

If nothing else, this just makes Apple's latest MacBook all the more of a flex. Launched on March 12, the company's new M4-powered MacBook Air is $100 cheaper than its predecessor from early 2024.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

华硕 关税 笔记本电脑 价格上涨 ROG
相关文章