TechCrunch News 01月31日
Intel won’t bring its Falcon Shores AI chip to market
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

英特尔宣布将放弃其下一代高性能计算和AI GPU Falcon Shores的上市计划,转而将其用作内部测试芯片。此举是英特尔在经历一系列令人失望的产品发布和历史性亏损后,试图纠正方向的举措,同时竞争对手AMD和英伟达正在不断取得进展。英特尔将重点放在Jaguar Shores上,旨在开发一个机架级的系统解决方案,以更广泛地解决AI数据中心的需求。尽管Falcon Shores被视为从Gaudi到GPU的迭代步骤,但其前景并不乐观。英特尔在AI数据中心芯片领域面临着巨大的挑战,竞争对手的收入预期远超英特尔。

🚀 英特尔决定将Falcon Shores GPU作为内部测试芯片,而非推向市场,这标志着公司在AI芯片战略上的重大转变。

🎯 英特尔将资源集中于Jaguar Shores,旨在开发针对AI数据中心的机架级系统解决方案,以更全面地满足市场需求。

📉 Falcon Shores的期望值被降低,被视为从Gaudi到GPU的迭代步骤,但并不被认为是“完美”的产品,凸显了英特尔在AI芯片领域的挑战。

💰 英特尔在AI数据中心芯片市场面临激烈竞争,AMD和英伟达的收入预期远超英特尔,这使得英特尔面临巨大的追赶压力。

Intel is effectively killing Falcon Shores, its next-generation GPU for high-performance computing and AI workloads.

The move comes as Intel tries to correct course after a number of disappointing product launches and historic losses, while competitors like AMD and Nvidia gain ground.

Intel co-CEO Michelle Johnston Holthaus said during the company’s fourth-quarter earnings call Thursday, the company will “leverage Falcon Shores as an internal test chip, without bringing it to market.”

“AI data center […] is an attractive market for us,” Holthaus said during an earnings call Thursday. “[B]ut I am not happy with where we are today. We’re not yet participating in the cloud-based AI data center market in a meaningful way […] One of the immediate actions I have taken is to simplify our roadmap and concentrate our resources.”

The focus instead will be on Jaguar Shores, which Holthaus called Intel’s opportunity to “develop a system-level solution at rack scale […] to address the AI data center more broadly.”

Holthaus tempered expectations for Falcon Shores last month, when she implied that it was an “iterative” step over the company’s previous dedicated AI data center chip, Gaudi 3.

“We really need to think about how we go from Gaudi to our first generation of Falcon Shores, which is a GPU,” Holthaus said in an appearance at the Barclays Global Technology Conference. “And I’ll tell you right now, is it going to be wonderful? No, but it is a good first step.”

Gaudi 3 is was widely seen as a miss for Intel. In November, the company said it would be unable to meet its goal of $500 million in Gaudi 3 sales due to software issues. Today, few major service providers beyond IBM have committed to using the chip.

Intel faces an uphill battle in the AI data center chip space. Rival AMD expects to make around $7 billion in AI chip revenue in 2025, while Nvidia, the AI chip firm to beat, could hit $195 billion in revenue in fiscal 2026, according to some analysts.

“As I think about our AI opportunity, my focus is on the problems our customers are trying to solve, most notably the need to lower the cost and increase the efficiency of compute,” Holthaus said. “As such, a one-size-fits-all approach will not work, and I can see clear opportunities to leverage our core assets in new ways to drive the most compelling total cost of ownership across the continuum.”

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

Falcon Shores Jaguar Shores AI芯片 数据中心 英特尔
相关文章