Fortune | FORTUNE 2024年11月26日
Hong Kong same-sex couples win housing and inheritance rights
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

香港终审法院裁定,政府拒绝同性伴侣享有公屋和遗产继承权的做法违宪,判决同性伴侣拥有同等权利。此判决源于Nick Infinger和Henry Li等同性伴侣的诉讼,他们因同性身份被排除在公屋和遗产继承之外。法院认为,政府的排斥政策缺乏正当理由,同性伴侣也应享有平等的住房和家庭生活权利。此次判决是香港LGBTQ群体争取平等权利的重大胜利,但仍需政府制定更全面的法律框架以保障其权益,未来道路仍需持续努力。

🌈香港终审法院裁定政府拒绝同性伴侣享有公屋和遗产继承权的做法违宪,判决同性伴侣拥有同等权利,此判决是香港LGBTQ群体争取平等权利的重大胜利。

🏠法院认为,政府将同性伴侣排除在公屋和资助房屋计划之外的政策缺乏正当理由,此举可能剥夺他们拥有共同家庭生活的现实机会。

💰法院指出,现行遗产继承规则歧视同性伴侣,政府未能证明对同性伴侣进行区别对待的合理性。

🏳️‍🌈香港婚姻平权组织呼吁政府立即停止将同性伴侣排除在婚姻之外,并制定更全面的法律框架以保障其权益。

📊调查显示,香港民众对同性婚姻的支持率已达60%,反映社会对LGBTQ群体权益的关注和理解不断提升。

Hong Kong’s LGBTQ community won a major victory Tuesday as the city’s top court affirmed the housing and inheritance rights of same-sex couples, ruling against the government.The decision comes after a landmark 2023 ruling by the same court shut the door on legalising same-sex marriage, but gave the government two years to set up an “alternative legal framework” to safeguard rights for such couples.Tuesday marked the end of a six-year legal battle after resident Nick Infinger took the government to court when he and his partner were excluded from public rental housing on the grounds they were not an “ordinary family”.The case was later heard together with that of Henry Li and his late husband, Edgar Ng, who challenged government policies on subsidised housing and inheritance rules that barred same-sex couples.Speaking outside court, Infinger displayed a rainbow flag and thanked his partner.He said it would “take time” for Hong Kong to recognise further rights for the LGBTQ community.“I hope Hong Kong can become more equal and fair. Today’s court rulings acknowledged that same-sex couples can love each other and they deserve to live together,” he told reporters.Infinger praised the court but said he was still “a little pessimistic” that Hong Kong could match jurisdictions like Taiwan and Thailand on rights protections.Li released a letter addressed to his husband Ng, who died by suicide in 2020, saying he was “grateful” for the ruling.“I have lived in pain, but I have never given up your desire for equality… I hope you can still hear our affirmations of you,” he wrote.“I hope I have not failed you.”Housing and inheritanceInfinger and Li had previously won in lower courts, but the government in February took the cases to Hong Kong’s highest appeals court.On Tuesday, the court unanimously dismissed the appeals.Chief judge Andrew Cheung said policies that excluded same-sex couples from public rental flats and subsidised flats sold under the city’s Home Ownership Scheme “cannot be justified”.“(For) needy same-sex married couples who cannot afford private rental accommodation, the (government’s) exclusionary policy could well mean depriving them of any realistic opportunity of sharing family life under the same roof at all,” Cheung added.Public rental flats house around 28 percent of the city’s 7.5 million people.On the issue of inheritance, judges Joseph Fok and Roberto Ribeiro wrote that existing rules were “discriminatory and unconstitutional”, adding that authorities had “failed to justify the differential treatment” of same-sex couples.Under the law, same-sex couples could not benefit from the intestacy rules applicable to “husband” and “wife” when it came to distributing a deceased person’s estate.Suen Yiu-tung, a gender studies professor at the Chinese University of Hong Kong, said the court had not accepted the government’s rationale of excluding same-sex couples as a way of defending the institution of marriage.Tuesday’s rulings, along with similar cases over the past decade, show the government “has continuously failed to provide convincing arguments to the court to justify differential treatment of same-sex couples’ experience in different domains of life,” Suen said.The Hong Kong government respected the Court of Final Appeal’s decision, a spokesperson said on Tuesday.“We will study the judgment thoroughly and seek legal advice from the Department of Justice for appropriate follow-up actions,” the spokesperson added.‘End exclusion’Advocacy group Hong Kong Marriage Equality applauded the rulings and urged the government “to immediately end the exclusion of same-sex couples from marriage”.Support for same-sex marriage in Hong Kong has grown over the past decade and hit 60 percent last year, according to a survey conducted jointly by three universities.More than 30 countries around the world have legalised marriage for all since the Netherlands became the first to do so in 2001.Mainland China is not among them, and there are no explicit laws against the discrimination of LGBTQ people there.LGBTQ activists say they hope Hong Kong’s mandated upcoming framework can protect rights more comprehensively instead of relying on incremental victories in court.The government told AFP in September that it had “been studying the range of issues involved and formulating implementation details” on protecting same-sex couples’ legal rights.

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

同性伴侣 香港 LGBTQ 住房权 继承权
相关文章