广州图书馆 2024年11月06日
周末活动 | 在广图北八楼,与“世界”碰面!
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

广州图书馆本周末将举办两场聚焦“世界”的活动。11月9日,语言专家将分享如何将中国故事传播到世界,探讨翻译、文化交流等议题,并为语言学习者提供建议。11月10日,广州友城奥克兰市市长韦恩·布朗将走进广图,与观众交流奥克兰的历史文化、城市建设以及与广州的友好关系。这两场活动将促进中国与世界之间的文化交流,增进广州市民对国际友城的了解,是了解世界、增进友谊的难得机会。

📅11月9日,广图将举办“把中国介绍给世界,我们能做什么?”专题沙龙,邀请广东外语外贸大学、中山大学、广东财经大学的语言专家,分享她们在文化交流、翻译等领域的经验和见解,并探讨AI对翻译领域的影响。

🗣️沙龙嘉宾包括广东外语外贸大学翻译与国际传播研究中心主任潘莉教授、中山大学外国语学院教授徐翌茹、广东财经大学外国语学院教授杜萍等,她们将从语言学习者和从业者的角度,探讨如何做好翻译,以及语言学习者如何成为中外文化交流使者。

🌍11月10日,广图将举办“国际友城市长面对面——奥克兰专场”活动,邀请奥克兰市市长韦恩·布朗与广州市民进行现场交流,分享奥克兰的历史文化、城市建设以及与广州的友好关系,活动将以中英交传的方式进行。

🤝本次活动由广州市人民政府外事办公室主办,广州图书馆协办,旨在进一步深化广州与奥克兰的友好交往,增进两市人民的相互了解。

🎟️两场活动均需报名参加,名额有限,感兴趣的读者可关注“广图多元文化馆”微信公众号进行报名。

2024-11-06 12:19 广东

语言专家 X 奥克兰市长,一秒拉近你与世界的距离!





这个周末,广图北八楼将迎来两场与“世界”有关的活动:



11月9日,我们将邀请语言领域专家,谈谈怎么把中国介绍给世界;


11月10日,广州国际友城——奥克兰市市长将走进广图,把奥克兰介绍给广州。



下滑查收活动安排,

亲身见证中国与世界的“双向奔赴”。





11月9日


专题沙龙

把中国介绍给世界,我们能做什么?

今年国庆期间,广图八楼上新了一个特别的文献展,展出了用28种文字书写的300余册主题文献。


这些文献有一个共同特点——都与“中国故事”有关




我们发现,这么多个世纪以来,有太多太多的图书讲述过、研究过中国故事,有无数的中外学者、作家、翻译家曾经或正在把中国介绍给世界。





但是文字无声,我们希望更多的故事能被“听到”,被实实在在地感受到。


这个周六,我们邀请了几位“刚好”都来自外语院校(院系)的“讲述者”,分享她们参与或研究的“中国故事对外讲述和传播”的经历。


她们身上有很多相似,或相互关联的“关键词”,比如:


翻译、语言学、文学

文化交流国际传播

等等.....



她们要讲述的,有自己的亲身经历研究兴趣,也有对文化交流难点的探讨,以及对时下AI冲击带来影响的思考......


更为重要的是,她们会从语言学习者和从业者的角度出发,与现场热爱语言的读者一起,聊聊怎样做好翻译这件事,翻译领域的前景如何,语言学习者如何向“中外文化交流使者”转变......




把中国介绍给世界,

我们究竟可以做些什么?

11月9日,听听她们的讲述……


  时间:


 11月9日(星期六)14:30-16:00

  地点:


 广州图书馆北楼八层多元文化馆

  参与嘉宾:


 




[ 潘莉 ]

广东外语外贸大学翻译与国际传播研究中心主任

英语语言文化学院翻译与国际传播系主任

广东省外专局“省媒体翻译学界急需的青年人才”

博士,翻译学教授,博士生导师,现任广东外语外贸大学翻译与国际传播研究中心主任、英语语言文化学院翻译与国际传播系(原翻译系)主任。广东省外专局“省媒体翻译学界急需的青年人才”、广东省“海外高层次留学人才”、广东外语外贸大学“云山青年学者”。翻译学国际顶级学术期刊Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice(SSCI及A&HCI英文期刊)编委,国际著名学术出版集团Routledge特邀英文书稿评审专家,教育部长江学者通讯评审专家,教育部学位中心全国专业学位水平(翻译)评估专家,教育部学位与研究生教育发展中心通讯评审专家,中国英汉语比较研究会功能语言学专业委员会理事,中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会理事会理事、中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员、中国高校国别和区域研究人才培养院系联盟学术委员会委员。


在国际、国内核心学术期刊发表高质量论文数十篇,在国际著名翻译学SSCI、A&HCI期刊发表媒体翻译等研究论文逾十篇,其中SSCI一区及二区近10篇。出版论著、译著、编著多部。主持国社科中华学术外译项目在内的各级科研教研项目20余项。主要研究兴趣有中国文化翻译传播研究、视听翻译传播研究、多模态翻译研究、政治话语翻译传播研究等。






[ 徐翌茹 ]

中山大学外国语学院教授

曾为法国总统马克龙访问中山大学担任随行翻译

法国里昂第二大学语言学博士,中山大学外国语学院教授,博士生导师,法国语言文化研究与交流中心主任,法国ICAR UMR5191国家实验室、格勒诺布尔大学LaRAC实验室客座研究员,中国英汉语比较研究会语言测试与评估专业委员会理事,广东省呼吸与健康学会健康与数智化管理专业委员会委员,中外语言文化比较学会中法语言文化比较专委会理事,广州欧美同学会理事。长期致力于中法人文、教育、医疗卫生等领域的合作交流,主要研究方向为医学语言学、老年语言学、认知障碍人群研究等。





[ 杜萍 ]

广东财经大学外国语学院教授

著有《〈西游记〉在英语世界的译介与传播研究》

广东财经大学外国语学院教授,硕士生导师,四川大学文学博士,专业为比较文学与世界文学;2015年美国佩斯大学访问学者。主要研究领域为英美文学、比较文学与跨文化研究、文学翻译研究。


在国内外学术期刊公开发表学术论文近30篇,其中包括在Comparative Literature & Culture、Revue De Littérature Comparée、ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews、Interdisciplinary Studies of Literature 等A&HCI国际核心期刊上发表学术论文7篇;出版学术专著3本,其中中国社会科学出版社出版的《〈西游记〉在英语世界的译介与传播研究》获第十届广东省哲学社会科学优秀成果奖二等奖;主持省哲社项目、省教研教改项目、省级特色专业、国家级大创项目、省级校企合作协同育人项目等省级科研教研项目7项,参与国家社科基金项目2项和省级科研项目若干。


 报名方式:




 关注“广图多元文化馆”微信公众号,回复“中国故事”进入报名页面,限50人。

广图多元文化馆

微信公众号








11月10日




专题讲座

国际友城市长面对面——奥克兰专场




你知道吗?世界上有一个城市被誉为“风帆之都”,他就是新西兰最大的城市和经济引擎——奥克兰


奥克兰是世界著名的旅游城市,拥有美丽的海滩、迷人的小岛、美酒佳肴和购物天堂等。奥克兰还是与广州交往最为密切的国际友城之一,与广州有着许多温馨的“友情故事”



奥克兰参加了2006年端午节广州龙舟赛(图片由奥克兰市政府提供)



由奥克兰主办的奥克兰展示晚宴(Auckland Showcase)在广州举行(图片由奥克兰市政府提供)


今年是广州与奥克兰结好35周年,为进一步深化两市的友好交往,广州市人民政府外事办公室与广州图书馆携手举办“国际友城市长面对面”活动,奥克兰市市长韦恩·布朗(Wayne Brown)将在广州图书馆与您进行现场交流,为您揭秘奥克兰的历史文化、城市建设以及与广州市历久弥新的友城情谊。


此外,现场还有合唱表演精美礼品,心动了吗?快来报名参加吧!


国际友城市长面对面


——奥克兰专场


  时间:


 11月10日(周日)10:30-11:30

  地点:


 广州图书馆北8楼创客空间

  嘉宾:


 韦恩·布朗(Wayne Brown)(奥克兰市市长)






  语言:


 中英交传







  主办单位:


 广州市人民政府外事办公室






  协办单位:


 广州图书馆






  报名方式:


 关注“广图多元文化馆”微信公众号,回复“友城”进入报名页面,限50人。






广图多元文化馆

微信公众号





图片及文本由广州图书馆专题服务部提供

编辑:詹田、林佳纯

排版:林雪芳

审核:张江顺、詹田



跳转微信打开

Fish AI Reader

Fish AI Reader

AI辅助创作,多种专业模板,深度分析,高质量内容生成。从观点提取到深度思考,FishAI为您提供全方位的创作支持。新版本引入自定义参数,让您的创作更加个性化和精准。

FishAI

FishAI

鱼阅,AI 时代的下一个智能信息助手,助你摆脱信息焦虑

联系邮箱 441953276@qq.com

相关标签

文化交流 语言学习 国际友城 奥克兰 广州图书馆
相关文章