原创 ElfeXu 2024-05-15 21:37 上海
前天半夜社群小伙伴们在飞书会议里一起看 OpenAI 的发布会。伴随着炸裂的演示,小伙伴们不停感叹:“哦,导盲犬都失业了”,“一切工作都将不存在啦”。
一觉醒来,以“失业”为标题的自媒体文章又一次充斥了网络。即便认真介绍 gpt-4o 的文章也都只是官网的例子,鲜有自己的案例或想象。我瞬间强烈感受到:人们压根不知道自己想要什么,所以才会焦虑。知道自己想用 AI 来做什么的人是不焦虑的。 (当然还有个问题是我们不知道 gpt-4o 的 demo 视频前埋了多少预置 prompt、是真那么强大还是只看起来很美,这类焦虑必要性的讨论在我亲测实时语音功能之前先不讨论哈。)
这些以 gpt-4o 和失业为标题的文章或视频中,最频繁出现的就是翻译受到的冲击。
很多人在问——“还有没有必要学英语?”
但,这个问题的出发点就是错的。
正确的问题应该是:“你想带着 AI 随身翻译去做什么事?” 从自己的需求和愿望出发,看 AI 是否能满足,然后来判断有没有学习的必要。
不只是外语,还有编程、绘画、财务、法律……都一样。提出“还有没有必要学 XX”这类问题背后往往有一个假设:我们是在为找一份工作而学习。于是,当 AI 能逐步完成人类的工作任务后,人们就对学习的必要性产生了质疑,对自己还应该学什么产生了焦虑。
但是,“为找一份工作而学习”,其实是把自己看成了工具。工具理性是现代社会的重要特征,但它过于强调效率和结果。人们变成了系统中的齿轮,被迫按照效率和效益的逻辑运作,忽视了自身的真正需求和愿望。
从“你想要什么”出发,怎么就能帮助大家判断是否有必要学习了呢?还是来看两个外语的例子。
例子一:我的浏览器插件中沉浸式翻译使用频率非常高。虽然我英文不差,但看母语资料一目十行更爽快。何况不只是英语,有了这个插件其它小语种都一样对付。
在这个例子中,AI 工具基本满足了我的需要。也就是说,如果我想要的就是看明白网络上多语种的信息,那确实不用学外语。
例子二:去年我在爱尔兰某书店看到一本书的封面上有我不认识的单词,随手拍给 GPT。它不但给我解释了 craic 这个词的用法,还把彩色木窗、牛奶、吉尼斯黑啤等爱尔兰特色都一并介绍了。
后来我还追问了一串问题,带出了解了好些爱尔兰酒吧里的特色的小知识,不由感叹旅行时有这么一个随行翻译简直太开心。
但是,在这个例子中,我的收获除了要归功于 GPT 的强大,也要感谢自己的好奇心。如果我英语不够好、没能敏锐捕捉到 craic 这个在英语里不常见的单词、对语言用法细节不够好奇,那我就将和这些爱尔兰文化里有趣的小碎片失之交臂了。
也就是说——如果我想在旅行时深入了解当地文化,学一点当地语言会很有帮助。
当然,等 AI 更强大、可以瞬间捕捉周围所有信息、并挑出我感兴趣的部分主动说给我听后,也许我也不再需要仅为体验当地文化而学外语了。到那个时候,可能只有人类学家,要把语言细节和其它方方面面做非常深入对比研究,才会需要学一点当地人的语言。(有人可能会觉得只要有 AI 作为外脑,人类学家也不需要学当地人语言。这里其实有一个信息处理速度的问题——工作记忆、长期记忆、外脑,可以看成是电脑的内存、硬盘、外部存储媒介,有些思维过程只会发生在工作记忆中,就好比程序只会运行在内存里。这个话题以后我们单独开一篇来说哈。)
由上面的例子总结可知——到底需不需要学 XX,应该是由“你到底想用 XX 来做什么”决定的。如果你想做的事情全部是 AI 能陪着你顺利完成的,那就不用学,光关注你想去做的事情就好。如果列出来的事情会让你有“似乎还不够”的念头,那就是你学习的理由。而“你想做什么”这件事,如果来自内心会很容易,如果由外界、例如一份工作来决定,不确定性就很高。
我们很多时候的焦虑,根源是没有认清自己想要什么。不由想起了农夫与神灯的故事。农夫有三次许愿的机会,但由于不知道自己想要什么,浪费了所有的愿望,最后一无所获。面对 AI 陷入迷茫和焦虑的人们,可不就是这样的农夫嘛。
不要去担忧“学什么才不会被 AI 替代”,因为你不是工具,你的意义由自己决定。去寻找自己的兴趣和热爱吧,从热爱出发,追寻着好奇心,为当下的自己而学习,这是我们应对不确定未来的确定的方式。